《新世紀福音戰士》幕後四大冷知識
經典值得一睇再睇。
Netflix最近上架《新世紀福音戰士》,所以今次就分享下EVA背後嘅趣聞,等大家到時重温呢部經典動畫嘅時候會更加有趣。
1.「EVA體」嘅由來
《新世紀福音戰士》其中最為人讚賞嘅就係每一集都會以粗黑明體日文漢字構成嘅字體,好多人會叫呢款字體做「EVA體」。因為《新世紀福音戰士》嘅導演庵野秀明相當鍾意日本國寶級導演市川崑,佢嘅電影開場字幕相當有美感,所以庵野就想用類似字體去向大師致敬。
可能好多都會以為係日本人設計呢款「EVA字體」,其實款已經代表EVA嘅字型係香港人Francis Chow嘅作品。「EVA字體」嘅真名係「Matisse-EB」,Francis Chow讀緊大學嗰陣係主修字型設計,後來去左日本字體設公司Fontworks嘅香港團隊做嘢。佢轉職之後第一套個人創作嘅數碼字體就係Matisse-EB,後來呢套字體就畀日本團隊拎左去日文化之後庵野秀明就放左喺《新世紀福音戰士》入面。
2.《Fly Me To The Moon》嘅唔同版本
《Fly Me To The Moon》係《新世紀福音戰士》TV版嘅片尾曲,但好可惜因為版權問題,所以Netflix就刪走左呢首經典片尾曲。《Fly Me To The Moon》原名係《In Other Words》,喺一九五四年嘅時候由Bart Howard創作,原本係經典華爾滋舞曲。雖然本身呢隻歌已經係經典,EVA嘅配樂指導大森俊就揾左英法混血歌手Claire重新演繹,佢主唱嘅版本就喺一至四、十六、十八、十九話入面。而其他集數就由高橋洋子、林原惠、宮村優子、三石琴乃、亜矢同亜姬等歌手嚟唱。仲有就係片頭曲《残酷な天使のテーゼ》、OVA劇場版嘅《Komm, süsser Tod》都係大森俊嘅手筆。
除左大森俊同埋鷺巢詩郎主理嘅經典版本之外,《新世紀福音戰士》劇場版系列嘅音樂同一代歌姬宇多田光有密切關係。佢喺《新世紀福音戰士新劇場版:序》就主唱主題曲《Beautiful World》同《Fly Me To The Moon (In Other Words)-2007 Mix》,而且喺《新世紀福音戰士:Q》又再次演澤主題曲《桜流し》。咁係因為佢以前曾經公開表示鍾意EVA,所以團隊就邀請佢唱歌。
3. 角色名嘅由來
《新世紀福音戰士》入面角色嘅名睇落好似好普通咁,其實係庵野秀明喺唔同嘅戰艦同佢朋友身上取材。主角碇真嗣就係出自庵野嘅大學朋友碇義彥同GAINAX嘅同事樋口真嗣;綾波麗就係源自於日本二戰嘅吹雪驅逐艦二型一號艦「綾波」;明日香嘅全名就係用左日本嘅航空母艦「蒼龍」(Soryu)同埋美國航空母艦「蘭利」;而葛城美里嘅名就係嚟自日本嘅雲龍級航空母艦三號艦「葛城」。
4.電視版、舊劇場版同新劇場版嘅分別
基於《新世紀福音戰士》有好多唔同嘅版本,搞到好多人都分清楚。簡單嘅嚟講,喺一九九四年首播嘅廿六集動畫就係電視版,亦即而家Netflix播緊嘅,基本上電視版喺最後一集嘅《世界の中心でアイを叫んだけもの》已經完左。而舊劇場版就係喺一九九七了上畫嘅《Death & Rebirth》同埋《The End Of Evangelion》。前者「Death」篇就用左電視版第廿四集嘅片段,再加一啲新畫面講返一段歷史,再加埋「Rebirth」篇嘅全新內容拼湊而成;而後者就補完電視版嘅哲學解說部份。
喺2009年上畫嘅新劇場版就分左四集,第一集嘅《新世紀福音戰士:序》就係全新製作,重塑原有嘅劇情。而《新世紀福音戰士:破》及《新世紀福音戰士:Q》就己經同原本嘅劇場有分歧,基本上可以當做係另一個故事,只係角色名一樣。至於嚟二零二零年上畫嘅《新世紀福音戰士:II》就係新劇情版嘅最後一集,經過十三年之後新劇場集就正式告一段落。